Chismes varios
133.2K views | +2 today
Follow
Chismes varios
Todo lo que me gusta o simplemente me llama la atención por cualquier motivo.
Your new post is loading...
Your new post is loading...

Popular Tags

Current selected tag: 'Titulos peliculas'. Clear
Scooped by Gumersindo Fernández
Scoop.it!

Cómo saber el nombre de una película

Cómo saber el nombre de una película | Chismes varios | Scoop.it
Como ya he dicho, antes de comenzar a utilizar los métodos para buscar esa película que no recuerdas, debes tener la mayor cantidad posible de información. Cada retazo de tu memoria nos sirve. Mientras más coherentes y precisos, mejor. Piensa con todas tus fuerzas: ¿De qué año más o menos es tu película? ¿De qué genero? ¿Recuerdas algún actor que salga en ella? ¿Puedes escuchar algún fragmento de la banda sonora? ¿Reconoces alguna canción? ¿Eres capaz de describir, aunque sea, un fragmento de alguna de las escenas? ¡PIENSA! Escribe todo lo que recuerdas en algún lugar y comienza a utilizar los métodos debajo. Van de los más simples, a los más complicados y engorrosos. Si uno no te sirve, pasa al siguiente.
No comment yet.
Scooped by Gumersindo Fernández
Scoop.it!

¿Cómo se eligen los títulos de películas extranjeras?

¿Cómo se eligen los títulos de películas extranjeras? | Chismes varios | Scoop.it
La traducción de los títulos de películas extranjeras aclara en muchos casos la denominación original.
Existen varias técnicas para encontrar el nombre ideal en castellano.
No comment yet.
Scooped by Gumersindo Fernández
Scoop.it!

¿Cuál ha sido el mejor título de una película? 

¿Cuál ha sido el mejor título de una película?  | Chismes varios | Scoop.it
En los años ochenta y noventa hubo una excelente cosecha de películas de acción y policíacas que presentaban el pequeño inconveniente de resultar casi indistinguibles, al menos tal como eran traducidas en España. Un título con dos palabras del que el primero podía ser «venganza», «justicia», «desafío» o «escape» y la segunda era necesariamente «total», «letal» y «mortal». Otros géneros también presentaban sus clichés, ahí teníamos Aterriza como puedas, cuyo título abrió la veda: Espía como puedas, Agárralo como puedas, Acampa como puedas, Aprende como puedas, Roba como puedas…
No comment yet.
Scooped by Gumersindo Fernández
Scoop.it!

Las traducciones más espantosas al español de títulos de películas

Las traducciones más espantosas al español de títulos de películas | Chismes varios | Scoop.it
A veces, el título original en inglés de una película no suena tan bien cuando lo traducimos al español. En ese momento, las distribuidoras se ponen creativas, a veces en exceso. Aquí encontrarás algunas de las peores traducciones de títulos de películas que hemos visto en Latinoamérica y España.
No comment yet.